بلا تصنيف

باسل خياط يبدع بشخصية “زين” ويتفوق على خالد أرغشن صاحب الشخصية الأصلية في النسخة التركية – فيديو

أشاد الجمهور بجاذبية الفنان السوري باسل خياط وأدائه المبهر لشخصية زين في النسخة العربية من المسلسل التركي “ويبقى الحب”.

وأكد المتابعون حسبما رصد موقع الدليل على أن خياط استطاع التفوق وتقديم الشخصية بشكل أفضل من الفنان التركي “خالد أرغنش”.

وقدم خياط شخصية “زين” في النسخة العربية من العمل التي حملت اسم “الثمن”، وهي شخصية رجل يعاني صراعا كبيرا ما بين عدم ثقته بجميع النساء ومشاعره لسارة.

ورأى المتابعون أن خياط يتمتع بجاذبية أكبر من خالد أرغنش، والذي يعد واحداً من أبرز الممثلين الأتراك شهرة في الأعمال التركية.

زين يفاجىْ بسبب قبول سارة قضاء ليلية حميمية معه

وازدادت حماسة الأحداث بعد اكتشاف زين سبب موافقة سارة ”رزان جمال“ قضاء ليلة معه مقابل 200 ألف دولار في نهاية الحلقة السابعة.

وشهدت الحلقات الثلاث التي عرضت مؤخرًا العديد من التطورات، من أبرزها اكتشاف زين السبب الذي دفع سارة للموافقة على قضاء ليلة معه مقابل مبلغ مالي.

وفي التفاصيل يتوجه زين مع والدته صباح الجزائري وصديقه كرم ”نيقولا معوض“ إلى مستشفى الأورام السرطانية لعلاج الأطفال من أجل التبرع.

وخلال تواجدهم في المستشفى يروي الطبيب معاناة الأهالي في توفير المال لعلاج أبنائهم، من بينهم أم لطفل يتيم الأب تمكنت من توفير المبلغ في وقت قصير.

وفوجئ زين أن هذه السيدة هي سارة والتي يراها داخل المستشفى ليُصدم بشكل كبير، ويغادر المستشفى بسبب شعوره الكبير بالندم.

وبعد نهاية الحلقة السابعة باكتشاف زين الحقيقة، سارع الجمهور للحديث عن المشهد، وعلقوا على التغيير الذي أجرته الكاتبة السورية يم مشهدي التي أعادت كتابة السيناريو.

اقرأ أيضاً: مشاهد ومواضيع جريئة وألفاظ نابية.. فيلم بنات عبد الرحمن بمشاركة فرح بسيسو يثير الجدل بين المتابعين!
إذ إنه في النسخة التركية يكتشف ”أنور“ الحقيقة عند زيارة والدته للشركة ولقائها بـ ”شهرزاد“ التي سبق وأن تعرفت عليها في المستشفى وعلمت قصتها.

وأشاد البعض بهذا التعديل خاصة أن الفنان باسل خياط قدم مشهدا مبهرا من خلال صدمة زين عند رؤيته سارة، وانسحابه من المستشفى.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى